董小宛 Dong Xiaowan (1624 – 1651)

   
   
   
   
   

绿窗偶成

Am grünen Fenster, spontan verfasst

   
   
病眼看花愁思深, Mit kranken Augen schaue ich mir in Trauer versunken die Blumen an
幽窗独坐抚瑶琴。 Sitze allein am einsamen Fenster und spiele auf der Jade-Zither
黄鹂亦似知人意, Der Pirol scheint mein Verlangen zu verstehen
柳外时时弄好音。 Jenseits der Weiden gibt er immer mal wieder schöne Töne von sich